Перевод "Sleep sleep" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sleep sleep (слип слип) :
slˈiːp slˈiːp

слип слип транскрипция – 30 результатов перевода

- What, what are you saying, silly?
Well, sleep, sleep.
I will heat the house.
Ну что ты, дурочка.
Тепло теперь, а?
Ну спи, спи...
Скопировать
Work starts only at 8, so they sleep...
Sleep, sleep...
And people of the city sleep even longer! Even in Moscow?
в восемь на работу - вот они и спят.
Спит, спит народ...
А в городе и вовсе без памяти спят.
Скопировать
Behave yourself.
Behave, go back to sleep. Sleep.
Get in.
Веди себя хорошо.
Спи, спи.
Влезай.
Скопировать
Macbeth does murder sleep."
The innocent sleep, sleep that knits up the ravelled sleave of care.
The death of each day's life, sore labour's bath, balm of hurt minds.
"Не надо больше спать рукой Макбета зарезан сон. "
Тот сон, что тихо сматывает нити С клубка забот, хоронит с миром дни .
Сон -это чудо матери природы.
Скопировать
-comes before, before love...
Let's sleep, sleep, let there never be an end of it,
since the only pleasure, after all, on our Olympus is to sleep.
- Честь превыше любви ...
Мы спим, и никогда наш сон не кончится вполне
так как все счастье на Олимпе заключено во сне.
Скопировать
since the only pleasure, after all, on our Olympus is to sleep.
Let's sleep, sleep, let there never be an end of it.
I'm Cupid, and my love has been playing truant!
так как все счастье на Олимпе заключено во сне.
Мы спим, и никогда наш сон не кончится вполне.
Я - Амур, бог любви обожаю гулять я по миру.
Скопировать
I am sorry.
- Now, get some sleep. - Sleep?
Sleep?
Извини.
- Теперь поспи немного.
- Спать?
Скопировать
And they stopped at that.
Sleep, sleep, My love
Sleep, sleep, Little one
На этом они закончились.
Спи, усни, моя любовь!
Спи, усни, дитя мое!
Скопировать
Sleep, sleep, My love
Sleep, sleep, Little one
Sleep, sleep, My love
Спи, усни, моя любовь!
Спи, усни, дитя мое!
Спи, усни, моя любовь...
Скопировать
Sleep, sleep, Little one
Sleep, sleep, My love
The children were resuscitated and they could only make a report or a masterpiece. They appeared where once the greatest feats of arms in our country had taken place.
Спи, усни, дитя мое!
Спи, усни, моя любовь...
Дети воскресли и заявили о себе шедевральньiм обличением, появляясь в местах, где когда-то происходили величайшие подвиги в истории нашей страньi.
Скопировать
Sleep.
Sleep, sleep...
Karol, remember you have an appointment today.
Спи.
Спи, спи...
Карол, вы не забыли о сегодняшней встрече?
Скопировать
At the wrong moment again
"Baby Jesus, sleep" Sleep now Mother is soothing your cries...
How about the second verse?
И, как всегда, вовремя.
"Спи, мой Иисусе, сладко спи, тебя качает твоя мать... в твоих слезах".
- А дальше?
Скопировать
You are sleeping.
Sleep, sleep.
What is it, mother? Need something?
Спишь?
Спи, спи...
Нужно что-нибудь?
Скопировать
What, are you reading it?
- Sleep, sleep!
It's too cold yet.
- Ты что?
Будешь читать
Мама не может.
Скопировать
Eat... drink till you get satisfied.
Sleep, sleep.
Sleep.
Ешь, пей, старик.
Расслабься и спи, старик...
Спи..."
Скопировать
And he is cute!
Sleep... sleep, my beautiful baby.
Dear friend, play something for us to celebrate the arrival.
И оно очаровательно!
Спи... спи, моя прелестная крошка.
Милый друг, сыграйте нам что-нибудь, чтобы отпраздновать его появление.
Скопировать
♪ Calm bliss... ♪
Sleep... Sleep... ♪
♪ Sleep... Sleep... ♪
♪ Тихое счастье... ♪
♪ Спите... спите... ♪
♪ Спите... спите... ♪
Скопировать
♪ Sleep... Sleep... ♪
Sleep... Sleep... ♪
♫ Oh, heavy is my heart, ♫
♪ Спите... спите... ♪
♪ Спите... спите... ♪
♫ Ох, и тяжко мне, добру молодцу, ♫
Скопировать
♪ And I, the Phoenix, will lull you with my sweet songs. ♪
Sleep, sleep. ♪
♪ The calm bliss. The calm bliss. ♪
♪ Я, птица Феникс, буду петь вам сладкие песни. ♪
♪ Спите. ♪
♪ Тихое счастье, тихое счастье. ♪
Скопировать
So cute!
Sleep... sleep...
Now you should sleep...
Какая славная!
Спи... спи...
Теперь ты должна уснуть...
Скопировать
I'll play something so we don't fall asleep play, just play
they've eaten the sugar and now they're sleeping sleep, sleep
let's throw them inside the well not him you silly you know he's got hands of gold if my plan goes well, he'll be your husband but this could be very useful let's wrap her in it
Я сыграю что-нибудь, чтобы мы не заснули. Играй, играй...
Они съели сахар, а теперь они спят. Спите, спите.
Давай сбросим их в колодец. Не его, глупая. Ты же знаешь, у него золотые руки.
Скопировать
No, capture only means death;
and death is sleep— oh, sleep, sleep, sleep, undisturbed sleep!
Oh, climbing down the pipe means doing something—exerting myself—thinking!
Нет. Плен всего лишь означает смерть.
Смерть - это сон. О, сон, сон, сон! Безмятежный сон.
О, спускаться вниз по трубе - значит делать что-то, напрягаться, думать!
Скопировать
Certainly: you may depend on me.
Sleep, sleep, sleep ...
Where am I?
Конечно. Можете положиться на меня.
Спать, спать, спать.
Где я?
Скопировать
Then go to sleep...
And then sleep... sleep...
I wish I could fall asleep... And never wake up.
Ложись спать.
Выпить лекарства, помолиться на ночь и спать, спать.
Уснуть бы и не проснуться.
Скопировать
You have to sleep, Sumako-chan...
Sleep... sleep...
Is anyone here?
Надо спать, Сумако-чан...
Спать... Спать...
— Здесь есть кто-нибудь?
Скопировать
Sleep.
Sleep, sleep now my son.
The pain will be no more.
Засыпай.
Засыпай, сынок.
Боль скоро пройдёт.
Скопировать
- Sleep.
- Sleep. - Sleep.
Sleep.
- Спи.
- Спи.
Спи, спи...
Скопировать
Sleepy sleep.
Stay asleep, sleep, sleep.
Hopefully that'll keep her satisfied till she has this new body.
Баю, баюшки баю.
Не ложися на краю.
Надеюсь, это задержит ее, пока она не удовлетворица новым телом.
Скопировать
Thank you.
Sleep. Sleep well.
You know Choi Woo Young, I mean Oska, right?
Спасибо.
Приятного отдыха.
Чхве У Ён, нет. Знаешь Оска?
Скопировать
I'm taking a nap, we'll switch after 10 minutes.
Okay, you sleep. Sleep well.
How long did I sleep?
Я вздремну. Поменяемся через 10 минут.
Конечно, тебе надо поспать.
Сколько же я проспал?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sleep sleep (слип слип)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sleep sleep для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слип слип не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение